5.11.07

LE PONT ..::Resumido para que lean hasta los flojos::...

  • Pirámide
  • Fiesta
  • Borrego Viudo
  • Visita a la sicoanalista (de trabajo by the by)
  • 40 papers on suicide; traducir resumen. No parecía tarea cabrona. . .
  • Visita a Coapa
  • Mis dos LP's llegaron a casa de un amigo (ya no sé ni que dirección pongo). Still, Closer; reissues.
  • Ir sobre División del Norte quedándome dormido.
  • Parar a echarme agua del rociador del parabrisas, sueño brutal.
  • Escuchar.
  • Partido de futbol.
  • Meter gol, aunque preferiría haber ganado.
  • I'm goalkeeper, therefore, bruises. . .
  • Fiesta again. Amigos y sus cubetas.
  • Editor de revista independiente muere bajo de un boiler mientras que conocido capitán de respetada escuadra de futbol redecora con jugos gástricos casa aledaña a la del prejidente legítimo.
  • Preacher.
  • Cena. Lomo de cerdo, puré de camote, pan de muerto, atole.
  • Plática hasta las dos de la mañana.
  • Empezar la traducción.
  • La mitad del trabajo; sólo me paré al baño y a comer.
  • Clase de francés.
  • Paseo rápido por la Sn. Miguel Chapultepec
  • Tacos Israel versión ocho varos (pronto la reseña...)
  • Fiesta enfrente de mi casa.
  • Regresar temprano para seguir con el trabajo al día siguiente.
  • Empezar la segunda mitad.
  • Salir a tomar aire; comprar Las batallas en el desierto
  • Llegar a terminar
  • Terminado: 4,358 palabras
  • Leer cuarenta páginas de lingüistica
  • Grinderman (no me cansa Go Tell the Women)
  • Hacer el resumen de lingüistica (o decidir empezarlo)

2 comments:

Luis Felipe said...

YEAH! Three cheers for a brutal long weekend: BJUAAAAAAAAAAAGH, BJHUAAAAAAAAAAGH, BJHUAAAAACK!

Andrea Lopez Estrada said...

Jaja chale Yorch, que buen resumen!! jajaja los cheers del bil están super ad hoc. Indeed a brutal weekend